Terraria 纯小白指南

Kill all trees
砍树伐林 小白有责

The first thing you need is wood. In the beginning it’s a good idea to build your house close to where you start. You will respawn in the same spot each time you die until you build a bed. One of the main frustrations of building by the spawn is that it puts you right next to the Guide NPC. He’s supposed to offer advice to new players, but he ends up wondering in and out of your home at a whim, letting zombies and flying demon eyeballs in at night.
你所需要的第一样东西是木头。作为新手,最好将你的房子建在你的出生点附近。因为在你建造一个床之前,你在每次死亡后都会在这个出生点复活。但是这样做有一大弊处,就是房子恰好在向导NPC边上。他本应当是给新手提供帮助的,结果却在无所事事地走进走出你的房子,并且还会在晚上把僵尸和飞着的恶魔之眼放进来。

To get wood, chop trees with the axe. It won’t look as though anything is happening for the first few swings, but keep at it. After enough hacks targeted at the same location, the entire tree will explode and shower wood down upon you. Aim at the very base, that way you won’t leave annoying stumps behind, which means you’ll get all of the wood the tree has to offer, and the space you clear will be flat and easy to build on.
想要得到木头,你要用斧子砍树。一开始的几下看起来什么都没有发生,但是坚持下去,当你在同一个位置砍了足够多次以后,整棵树会裂开,并且在你身边落下一大堆木材。在砍的时候务必对准树的最底部,这样你就不会在身后留下任何令人厌烦的木桩,既得到了这棵树能够提供的全部木材,同时清理出的空间也足够平坦方便建造房子。

Once you have wood, you can make a workbench. Pressing escape brings up your inventory menu. Below this, you’ll see a list of the items you can craft with the materials in your pockets. Clicking on these items a couple of times will deposit them straight into your inventory. Once you’ve got a workbench, drop it into your task bar. Once you’re back in the world, select the crafting table, with your mouse, or with one of the 1-9 hotkeys, and left click to plop it down on a flat bit of ground.
当你拥有木头之后,你可以建造一个工作凳。按Esc键可以显示你的物品栏,在菜单的下方,你可以看见一系列你能够用包里现有的材料制造的道具。在上面点几下就可以直接把它们放进你的物品中去。当你拥有一个工作凳之后,把它放进最上层物品栏,并在回到世界中后把它放在一块平坦的地面上。

You’ll find yourself interrupted constantly by Slimes. They hop around the surface in daylight hours, generally making a nuisance of themselves. They’re as useful as they are irritating. Bludgeon them to death with your pickaxe (it has a faster swing and is more effective than a wooden sword against annoying hopping enemies like slimes). Dead slimes drop flammable gel and money. Gel can be combined with wood to create torches, invaluable for the cave exploring we’ll be doing later on.
你会发现你经常被史莱姆打扰。白天,它们在地表上跳来跳去,让人感到厌烦。不过,它们尽管这么讨人厌,也还是有它们的用处的。用你的鹤嘴锄连着击打它们直到它们挂掉(鹤嘴锄攻速更快,对抗像史莱姆这样跳来跳去的敌人时比木剑更加有效)。它们挂掉之后会爆出可燃的凝胶和铜币。凝胶和木头组合可以制造火把,这对于我们之后探索洞穴来说是很宝贵的。

If you’re worried about all the mass deforestation you’re doing, you can plant acorns gathered from chopped trees. Given time, they will grow into a new forest.
如果你对于你的毁林行为感到担忧,你可以将砍树时收集的橡实种起来,到一定的时候,它们又会长成新的森林。


Build a home
金窝银窝不如木头窝

If you open up your inventory while standing near your new crafting table you’ll be able to craft more advanced items. Before you start building, make sure you have lots and lots of wood. All of your starting items will be made out of the stuff. First, craft a sword and a hammer. Then, craft lots and lots of “wood wall” blocks.
如果你在你的工作凳边打开物品栏,你能够造出更多高级些的物品。在你开始造房子之前,先确认你有非常多非常多木材,因为你所有的初始物品都会用到它。首先,制造一把木剑和一把锤子。然后,制造一些“木头墙纸”。

A safe structure in Terraria must have a background wall. Placing wood walls on the landscape will create a wood panel backdrop. Once enclosed, this will stop monsters from spawning inside your house. You can place unprocessed wood directly onto the landscape to build walls. Create a rectangular background as big as you can, and then wall it off with wood blocks. If you build walls using dirt blocks, it won’t count as a home, and you’ll have plenty of awkward night time encounters with zombies appearing in your bedroom. Also note that your structure won’t count if its frame is narrower than 10 blocks, or shorter than eight.
在Terraria中,一个建筑必须有背景墙纸才是安全的。把木头墙纸铺在空白的地方,形成一个木质的矩形背景,这样做可以防止怪兽在你的房子里刷新。你可以把没有处理过的木头直接放在地上来建造墙。铺一个尽可能大的背景墙,然后用木头给它筑墙。如果你用土墙筑屋,这不会被算作一个房子,而且你会有很多个与僵尸在卧室里共舞的惊魂夜。同时也要注意,如果你的建筑如果窄于10块砖或矮于8块砖,那么也不算是房子。

Next, craft a couple of doors. Use your axe to gouge three block high gaps at each end of your structure, and plant a door in each one. Doors can be opened and closed with a quick right click. When closed, they’ll keep any creature out, unless there’s a blood moon in the sky.
接下来,制造几扇门。用你的斧子在墙上准备安置出入口的地方凿开三块砖大小的口子,然后在每个口子上放一道门。右击一下门就可以将它打开或者关闭。当门是关闭的时候,能够把所有的生物阻挡在外面,除非空中是血月高照。

There are two ways of telling whether there’s a blood moon out. The first is the colour of the moon itself, the second will be the zombie apocalypse erupting around you. Blood moon creatures can smash through doors. Your best bet in that circumstance is to hole yourself up in a corner, swinging wildly at the forces of darkness with your best weapon.
有两种方式辨认是不是血月出现了。第一种是看月亮本身,另一种是看你周围暴动的僵尸。血月下的生物能够冲破门。在这种情况下,你最好的选择是躲在角落里,疯狂摇动你最好的武器来抵御邪恶力量的入侵。

If you’re building a two storey house, the best way to get between floors is to leave a gap in the floor/ceiling, and replace it with a wood platform. Pressing down when standing on a wood platform will let you drop down safely to the floorbelow.
如果你要盖的是双层的小楼,最好在一楼的天花板(也即二楼的地板上)留个空,然后在那里摆上木制平台。在木质平台上按下键可以让你安全地掉到下面那层。

Finally, craft a few torches, assign them to your taskbar, and plant them on thewalls with a quick left click. Voila, you have a house! Later, friendly NPCs will move into abodes, if they’re big enough, well lit, and have a table and chairs inside. Different NPCs will move in when different criteria are met. Once you have fifty silver coins, a merchant will appear. If you discover a crystal heartundergound, smash it and then activate it, a nurse will move in. Check out the Terraria wiki for more information on the different NPCs.
最后,制造一些火把,把它们放在你的最上层物品栏,然后鼠标左击把它们放在墙上。啊哈!你现在有一座房子啦!接下来,友好的NPC会搬进这些住所,只要它们够大、有光源、有桌子和椅子在里面。不同的NPC要搬进去需要满足不同的条件。当你有五十个银币时,商人就会出现。当你在地下发现一个水晶之心,打碎并激活它,护士就会搬进来。你可以在Terraria Wiki上找到更多关于这些不同NPC的信息。

Your next focus should be stone. It’s an extremely common material, and you’re likely to find outcrops of the stuff on the surface. Wander for a few minutes in either direction and you should find enough to let you craft a furnace.
你接下来的注意点是石头。这是一个极其常见的材料。你可以在地表上看见露出地面的石头。四处兜兜你就能找到足够多的石头来制造一个熔炉。

You’ll need 20 stone, 4 wood and 3 torches to make one. You can place it in the environment in the same way as a crafting bench. With a furnace in your home, you’ll be able to smelt more precious ores like iron, gold and silver.
你需要20个石头、4块木头、3个火把来制造一个熔炉。你可以像放置工具凳一样把它放在地上。当你家中有一个熔炉时,你就能够熔化一些更贵重的矿物,比如铁、金和银。

Now you’ve got a base of operations, the exploration can begin. The most precious ores are miles from the surface. You’ll have to head deep underground to get your paws on the best building materials. You can either wander the world in search of a natural sinkhole, or start digging within sight of some useful ore. Stone and copper are fairly common, but to begin with you’ll want to keep your eyes open for iron. It’s easy to miss because it looks quite similar to stone. Veins of iron are slightly darker and browner than stone. Here’s a picture to demonstrate.
现在你已经有了一个工作基地,可以开始探索了。最珍贵的矿物距离地面很远,你必须深入地下来获得最好的建筑材料。你也可以在世界中乱转来发现一些自然形成的下行洞穴,或者开始挖掘一些就在眼前的实用的矿物。石头和铜矿非常常见,但是你更要注意的是铁矿。它们很容易被忽视,因为它们看起来像石头,铁矿脉比起石头来只是稍微暗一些。下面的图片可以作为示例。

You can smelt 3 blocks iron ore into one iron bar. Iron bars can then be used tocraft many items, but an anvil and a new pickaxe are good places to start. You can make an anvil out of five iron bars at your workbench. You’ll need 12 iron bars and 3 bits of wood to craft an iron pickaxe. This will let you mine faster, speeding up the game considerably.
你可以把3块铁矿熔为一块铁条。铁条可以用来制造很多道具,但最好先做一把铁砧和一把新的鹤嘴锄。你可以在你的工作凳上用5块铁条来制作一个铁砧,用12块铁条和3块木头来制造一把铁质鹤嘴锄。这可以让你挖的更快,大大加快游戏的进程。

While underground, gathering iron, it’s a good idea to swipe any cobwebs you see littering the place. This will get you silk. You can combine five silk with 20wood to make a bed. Placing a bed in a valid home and then clicking on it will let you set a new spawn point. This is useful for a number of reasons. If you’reextremely far underground, and don’t want to travel back and forth between the surface, you can build a bed underground as a base of operations for mining.
在地下挖铁矿的时候,击打那些杂乱地遍布着的蜘蛛网是个不错的主语,它们可以给你带来丝绸。你可以用5片丝绸和20块木头来做个床。把床放在一个能够算数的房子里,然后右击它,你就能设定一个新的重生点。这很有用,尤其是当你深入地下很深而且不想在地表地下来回奔波的时候,你可以在地下放张床来作为挖掘矿产的工作基地。

Even on the surface, it’s a good idea to move away from the default spawn point. Firstly, because it’s a good way to get away from the Guide, secondly, because of goblin invasion. In Terraria, a horde of goblins will sometimes come charging across the map. No matter where your bed is situated, they will always attack the default spawn point, so planting a bed a few hundred metres in one direction or the other should let you escape the brunt of their charge.
即使在地表上,远离出生点也是个好主意。首先,这可以远离向导,其次则是因为哥布林入侵。在Terraria中,有时会有一群哥布林冲过整个地图。无论你的床在哪里,他们总会攻击最初的出生点,所以在出生点一百米开外造个房子可以使你躲过哥布林的冲击。

As soon as you start amassing iron, it’s a good idea to build a chest. You’ll need two iron bars and eight chunks of wood to build it, but it’ll give you somewhere to safely stow excess ore and items that you find on your travels. It’s also a good idea to deposit money in your chest whenever you can. When you die in Terraria, you lose half of the money on your character at the time. If your fortune is safely stashed at home, it won’t suffer if you, say, wander too close to the King Slime, or fall off a particularly high cliff.
当你开始积累铁矿的时候,造一个藏宝箱。你需要2块铁条和8块木头来建造它,但是它可以让你安全地存放在旅行中你发现的富余的矿产和道具。还要记得无论何时,最好将钱存在藏宝箱里。当你在Terraria中死亡的时候,你会丢掉你的角色所携带的一半的钱。如果你的财产都被安全的储存在家里,它们永远不会遭殃,即使你凑巧走得离史莱姆王太近了或者从一个相当高的悬崖上摔下去。


Arm yourself
枪杆子里出XX

As you burrow deeper into the earth, you’ll encounter stronger enemies. As soon as you come up against a Mother Slime or a group of charging skeletons, you’ll probably find that your manky wooden weapon literally doesn’t cut it anymore. The next step is to craft better weapons, and, if you’ve struck lucky with enough iron or silver, a suit of armour.
随着你挖掘的逐渐深入,你会碰到更强的敌人。当你对抗一只史莱姆之母或者一群冲过来的骷髅的时候,你会发现劣质的木质武器简直砍不动它们。所以下一步就是制造更好的武器,甚至如果你运气够好搞到足够多的铁矿和银矿,你还可以制造一身盔甲。

There are two types of sword you can craft, a shortsword or a broadsword. A broadsword is the recommended choice if you have the eight iron bars needed to craft it. It has a slow, wide swing that can knock back low level enemies like zombies and skeletons, but is also good at taking out the underground worms that leap out of the walls. The shortsword’s quick, stabby motion is nowhere near as effective against these horrible creatures.
你可以制造两种剑,短剑或者宽剑。如果你有8块铁条,那么更推荐去制造一把宽剑。它摇动起来缓慢但范围更宽,能够击退像僵尸、骷髅这样低级的敌人,对着那些从墙里蹦出来的地下蠕虫发泄的时候也不错。另一方面,短剑的快速刺击对这些可怕的生物毫无作用。

Armour takes a lot of ore to craft, which makes it a luxury when starting out. If you’ve got a ton of copper, it’ll take 15 bars to craft a helmet, 20 to craft some greaves and 25 for a suit of copper chain mail. For iron armour, you’ll need 20 bars for a helmet, 25 for some greaves and 30 for body armour.
制造盔甲需要很多矿产,因此开始时这是件奢侈品。如果你有相当多的铜矿,用15块铜条来造一个头盔,20块来造几条护腿,25块来造一身铜质锁子甲。对于铁质盔甲而言,头盔需要20块铁条,护腿需要25块,而穿在身上的需要30块。


Explore
路漫漫其修远兮

You’ve got a house. You’ve got armour. You’ve got a sword that even a Mother Slime would fear. Now the game begins.
你有了一座房子。你有了盔甲。你有了史莱姆之母都害怕的剑。现在游戏才刚刚开始。

Once you’re established, it’s time to head out into the big wide world. There are numerous different environments you can discover as you travel further from the centre of the world. One of the most common is Corrupt lands. These are pink and grey areas populated by spiky brambles and flying Soul Eaters. They are not pleasant. Corruption also has a habit of growing, infecting surrounding lands and spreading poisonous mushrooms.
当你安定下来后,是时候走进这个阔大无垠的世界了。从世界的中心出发,这里有无数不同的环境等着你去探索。其中最常见的是腐化之地,这是带刺的荆棘和飞行着的噬魂者所居住的粉色或灰色区域,它们并不友好。腐化之地同时有着扩散的特性,它们影响着周围的地面,同时传播有毒的蘑菇。

If you encounter Corrupt land near to your house, and want to stop its approach,dig a block or two deep and build a stone wall, or plant a sunflower. You can beat back the Corruption by digging the ground away, or by sprinkling purification powder on the ground.
如果你的房子附近有腐化之地,你可以挖一两个深坑并造一堵石墙,或者种一株向日葵来阻止它靠近。你也可以通过挖开地表或者撒上净化粉来使腐化之地退散。

As you explore underground, go out of your way to get to as many chests as you can. Underground chests hold special items and accessories that can’t be crafted. These include items that will let you breathe underwater, or, if you’re extremely lucky, rocket boots.
在探索地下的时候,偶尔偏离正路去开启尽可能多的宝箱。地下的宝箱中装有不能够制造的物品和饰品。这包括让你能够在水下呼吸的道具,甚至如果你足够幸运,你还能搞到火箭靴。

Crystal hearts are also extremely valuable. These can be found in their own cavenetworks underground. They can be smashed with a hammer and then consumed to increase your maximum life.
水晶之心也极其有价值。它们可以在独立的地下洞穴网络中被发现。你可以用锤子打碎它们,然后使用它们来增加你生命的最大值。

You may also encounter underground jungles as you continue to explore the depths. These contain golden jungle shrines that protect special items, but look out for swarms of giant hornets. If you burrow deep enough you will eventually encounter the underworld. This is rife with hellstone that can only be mined with a Nightmare pixkaxe. From here you can steal a hellforge, and use it to craft some of the best items in the game.
当你探索深入时你也会碰到地下森林。这里有金色的森林圣坛保护着特别的物品,但你得注意可能有成群的大黄蜂。如果你挖的足够深你会到达地狱,这里遍布着只能用噩梦镐才能挖掘的地狱石。你能从这儿偷到一个地狱熔炉,并用它来制造游戏中一些最好的道具。

There’s so much more to Terraria than this introduction can cover. We’ve not even mentioned floating islands,the huge boss monsters you can summon, or the enigmatic dungeon that spawns at the edge of every generated world. Hopefully you’ll now be equipped to go out explore, and discover Terraria’s best secrets yourself.
Terraria还有很多东西,这篇介绍不能完全涉及。我们甚至没有提到浮空岛、你能够召唤的那些大BOSS、或者是只在世界的边缘出现的神秘莫测的地下城。现在,你已经为出发探索做好了准备,亲自去发现Terraria中最神奇的秘密吧。


(2012.01.20 @ 百度贴吧 @ 《【重译】Terraria 纯小白指南》)


阅读 · 译介 · 创作